Minggu, 10 Juni 2012

Surat Az-Zalzalah


Surat Az-Zalzalah (The Earthquake) - سورة الزلزلة

Enlarge Text
Shrink Text
بسم الله الرحمن الرحيم
99:1
Transliteration
Itha zulzilati al-ardu zilzalaha
Sahih International
When the earth is shaken with its [final] earthquake
Indonesian
Apabila bumi digoncangkan dengan goncangan (yang dahsyat),
99:2
Transliteration
Waakhrajati al-ardu athqalaha
Sahih International
And the earth discharges its burdens
Indonesian
dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya,
99:3
Transliteration
Waqala al-insanu ma laha
Sahih International
And man says, "What is [wrong] with it?" -
Indonesian
dan manusia bertanya: "Mengapa bumi (menjadi begini)?",
99:4
Transliteration
Yawma-ithin tuhaddithu akhbaraha
Sahih International
That Day, it will report its news
Indonesian
pada hari itu bumi menceritakan beritanya,
99:5
Transliteration
Bi-anna rabbaka awha laha
Sahih International
Because your Lord has commanded it.
Indonesian
karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) kepadanya.
99:6
Transliteration
Yawma-ithin yasduru annasuashtatan liyuraw aAAmalahum
Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
Indonesian
Pada hari itu manusia ke luar dari kuburnya dalam keadaan bermacam-macam, supaya diperlihatkan kepada mereka (balasan) pekerjaan mereka,
99:7
Transliteration
Faman yaAAmal mithqala tharratinkhayran yarah
Sahih International
So whoever does an atom's weight of good will see it,
Indonesian
Barangsiapa yang mengerjakan kebaikan seberat dzarrahpun, niscaya dia akan melihat (balasan)nya.
99:8
Transliteration
Waman yaAAmal mithqala tharratinsharran yarah
Sahih International
And whoever does an atom's weight of evil will see it.
Indonesian
Dan barangsiapa yang mengerjakan kejahatan sebesar dzarrahpun, niscaya dia akan melihat (balasan)nya pula.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar